Wednesday, June 8, 2011

Route E105/M18 pour Mourmansk (2ème partie)


Il y a deux jours j'ai passé le cercle polaire arctique, quelques kilomètres plus loin je quittait également la République de Carélie pour entrer dans la province de Mourmansk sur la péninsule de Kola. Alors que sur les 400 derniers kilomètres la taïga n'avait pas vraiment changé, en un jour les paysages et la végétation ont changé continuellement :

Two days ago, I crossed the polar circle, and a few kilometers later I leaved the Karelia Republic to enter the Murmansk province on the Kola Peninsula. While the taiga remained rather similar for the last 400 kilometers, within one day the landscapes and vegetation changed continuously:







Puis, de l'autre côté de la montagne, Monchegorsk et son industrie de nickel et cuivre.
On the other side of the mountain, Monchegorsk and its nickel and copper industry.

Aux alentours, toute la végétation est cramée par la pollution.
Around it, the whole vegetation is burned because of the pollution.

Mais la vue d'un peu plus loin est de nouveau plus réjouissante.
The view from a bit further is again more enjoyable.

Dans la région il y a aussi quelques mines de fer à ciel ouvert.
In the area, there are also a few open cast iron-ore mines.

Minuit passé de quelques minutes dans l'artique. Ca fait déjà un moment que je n'ai plus de nuit noir, déjà en Estonie c'était le cas, mais depuis deux jours le soleil ne se couche plus du tout.
A few minutes past midnight in the arctic. It's been a while that I don't have any dark night any more, already in Estonia it was the case, but for two days there are no more sunsets.

Il y a toujours beaucoup de rivières, de lacs et de marais.
There are still a lot of rivers, lakes and swamps.

Et enfin aujourd'hui, arrivée à Mourmansk, après une dizaine de jours dans la taïga, je ne suis plus trop habitué à avoir des feux rouges et des immeubles partout.
Today, arrival in Murmansk, after about 10 days in the taiga, I'm not used anymore to have traffic lights and buildings around.

2 comments:

  1. Salut,

    Je suis naturellement ton blog avec beaucoup de plaisir et de nostalgie, tu progresses vraiment très vite et tu as l'air de t'être très bien accomodé à la vie de cyclo-voyageur!

    Tu es maintenant en Russie, enfin entré dans le vif du sujet :-) Toutes tes photos et annecdotes me rappellent mon voyage de l'année dernière. Mourmansk a beau être complètement à l'opposé de Vladivostok mais les routes, paysages, café, magasins, individus au bord des routes, sont identiques!

    Bonne route pour la suite, profite!

    Frédéric

    ReplyDelete
  2. This comment has been removed by a blog administrator.

    ReplyDelete